← Назад к вакансиям

Переводчик-синхронист испанского языка

Компанія: СТБ Сайт: http://www.stb.ua/
«МастерШеф» - масштабное кулинарное реалити-шоу, в котором 20 самых достойных поваров-любителей, отобранных для участия в шоу, соревнуются за звание лучшего шеф-повара Украины и денежное вознаграждение в 500 000 гривен.

Требования:

  • Владение испанским (DELE nivel superoir) и английским языками( TOEFL IBT от 100) на высоком уровне, диплом профильного ВУЗа;
  • Опыт работы переводчиком (испан – англ, англ – испан, анг-рус, испан-рус) – не менее 3 лет);
  • Опыт синхронных переводов;
  • Высокая скорость и качество переводов;
  • Владение CAT tools (“Традос” или “вордфаст”);
  • Личностные качества: гибкость и быстрота мышления, коммуникабельность, стрессоустойчивость, конструктивное восприятие критики, способность работать длительные смены 12-14 часов с перерывами)

Обязанности:

  • Осуществлять синхронный перевод во время съемок с испанского и на испанский язык через систему служебной связи (RIEDEL);
  • Последовательный перевод с английского и на английский на площадке;
  • Обеспечение коммуникации иностранного ведущего с руководством проекта и другими службами в момент подготовки съемок;
  • Письменный перевод текущей проектной документации  (сценарии дня, рецепты, расписания, корреспонденция и т.д).;
  • Соблюдение сроков выполнения поставленных задач

Условия:

  • Конкурентная заработная плата
  • Ненормированный график (в режиме съемки)
  • Причастность к созданию ТВ проектов.

Отправить резюме

Контактная информация